본문 바로가기
팝송 가사·해석·듣기

Charlie Puth [We Don't Talk Anymore] 가사/해석/듣기

by 긍정포포 2022. 9. 22.
반응형

이번 곡은 찰리푸스의 곡으로 아마 대부분의 사람들이 이 곡을 한번씩은 들어봤을 것이다. 그만큼 유명하고 좋은 곡이니 혹시 안들어보셨다면 추천한다.

 

 

 

 

We don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
We don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
We don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
Like we used to do
예전 처럼
We don't love anymore
우린 더 이상 사랑하지 않아
What was all of it for?
왜 이렇게 된 걸까
Oh, we don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
Like we used to do
예전처럼
I just heard you found the one you've been looking
니가 찾던 사람을 만났다고 들었어
You've been looking for
니가 찾던 사람이
I wish I would have known that wasn't me
내가 아닌걸 알았어야 했는데
'Cause even after all this time, I still wonder
모든 일을 겪고도
Why I can't move on
왜 너를 잊지 못하는 걸까
Just the way you did so easily
너는 참 쉽게 잊었는데
Don't wanna know
알고싶지 않아
Kind of dress you're wearing tonight
오늘밤 니가 무슨 옷을 입고 있는지
If he's holding onto you so tight
그 남자가 너를 꽉 껴안고 있는지
The way I did before
내가 그랬듯이
I overdosed
나는 취했어
Should've known your love was a game
니 사랑이 장난인걸 알았어야 했는데
Now I can't get you out of my brain
니가 머릿속에서 떠나질 않아
Oh, it's such a shame
부끄러운 일이지
That we don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
We don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
We don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
Like we used to do
예전처럼
We don't love anymore
우린 더이상 사랑하지 않아
What was all of it for?
왜 이렇게 됐을까
Oh, we don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
Like we used to do
예전 처럼
I just hope you're lying next to somebody
니가 누군가와 함께 있길 바래
Who knows how to love you like me
너를 나같이 사랑하는 사람과 함께 말이야
There must be a good reason that you're gone
니가 떠난 이유가 있겠지
Every now and then I think you might want me to
요즘에는 니가 원하는지도 모른다 생각해
Come show up at your door
내가 너의 집 앞에 나타나는 걸 말이야
But I'm just too afraid that I'll be wrong
하지만 나만의 착각일까봐 두려워
Don't wanna know
알고 싶지 않아
If you're looking into her eyes
그녀의 눈을 바라보는지
If she's holding onto you so tight
그녀가 너를 꽉 껴안는지
The way I did before
내가 그랬듯이
I overdosed
난 취해버렸어
Should've known your love was a game
니 사랑이 장난인줄 알았어야 했는데
Now I can't get you out of my brain
니가 머리속에서 떠나질 않아
Oh, it's such a shame
부끄러운 일이지
That we don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
We don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
We don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
Like we used to do
예전처럼
We don't love anymore
우린 더 이상 사랑하지 않아
What was all of it for?
어쩌다 이렇게 됐을까
Oh, we don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
Like we used to do
예전처럼
Like we used to do
예전처럼
Don't wanna know
알고싶지 않아
Kind of dress you're wearing tonight
니가 무슨 드레스를 입고 있는지
If he's giving it to you just right
그가 너에게 그걸 주는지도
The way I did before
내가 그랬듯이
I overdosed
취해버렸어
Should've known your love was a game
니 사랑이 장난인걸 알았어야 했는데
Now I can't get you out of my brain
머리 속에서 니가 떠나질 않아
Oh, it's such a shame
부끄러운 일이지
That we don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
We don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
We don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
Like we used to do
예전처럼
We don't love anymore
우린 더 이상 사랑하지 않아
What was all of it for?
왜 이렇게 된걸까
Oh, we don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아
Like we used to do
예전처럼
We don't talk anymore (don't wanna know)
우린 더 이상 대화하지 않아
Kind of dress you're wearing tonight (oh)
니가 오늘밤 입고 있는 드레스
If he's holding onto you so tight (oh)
그가 너를 꽉 껴안는지
The way I did before
내가 그랬듯이
We don't talk anymore (I overdosed)
우린 더 이상 대화하지 않아
Should've known your love was a game (oh)
니 사랑이 장난인걸 알았어야 했는데
Now I can't get you out of my brain (whoa)
니가 머리에서 떠나질 않아
Oh, it's such a shame
부끄러운 일이애
That we don't talk anymore
우린 더 이상 대화하지 않아

반응형

댓글